Ana içeriğe geç
+90 312 394 40 76

Profesyonel Tercüme Operasyonları

Kurumsal Çeviri, Yeminli Tercüme ve
Noter Tasdik İşlemleri

Ankara Çankaya merkezli ofisimizde; hukuki, ticari ve teknik metinleriniz için noter veya mahkeme huzurunda yemin etmiş uzman tercüman kadromuz ile resmi geçerliliği olan çeviri dosyaları hazırlıyoruz.

"Resmi makamlara sunulacak belgelerde yapay zeka çevirileri reddedilir — yasal geçerlilik yalnızca yetkili yeminli tercümanın ıslak imzası ve noter onayı ile sağlanır."
Majestic Tercüme Mevzuat Bildirimi
Ankara Noter Onaylı Yeminli Tercüme Dosyaları ve Tasdik Süreçleri
15 Yıllık Kurumsal Altyapı
Resmi Evrak İşlemleri
Öne Çıkan Operasyon

Noter veya mahkeme huzurunda yemin etmiş tercümanlarımız tarafından hazırlanan, resmi makamlarda geçerli belgelendirme işlemi. Çeviri evrakı, mevzuata uygun formatta düzenlenerek imza ve kaşe altına alınır.

15 Yıl
Kurumsal Deneyim
Madde 96
Noterlik Kanunu Uyumu
ISO 17100
Prensipleri

Noter Onaylı Tercüme

Noterlik Kanunu Madde 96 çerçevesinde; noterlik makamı, çevirinin içeriğini değil, yeminli tercümanın imzasını tasdik eder. Bu onay işlemi belgenize resmi evrak statüsü kazandırır.

Mevzuatı İnceleyin

Apostil Tasdikli Tercüme

1961 Lahey Sözleşmesi ve 1985 Türkiye katılımı uyarınca, noter onaylı belgelere kaymakamlık veya valiliklerce uygulanan ve uluslararası geçerlilik sağlayan tasdik şerhi.

Süreci İnceleyin

İş Akışı

Standart Operasyon Prosedürü

01

Belge Teslimi

Fiziksel evrakınızı Korkutreis Mah. GMK Blv. No:32/4 Çankaya adresindeki ofisimize teslim edebilir veya dijital kopyasını güvenli sunucularımıza iletebilirsiniz.

02

Yazılı Teklif

Evrakın karakter sayımı, dil çifti ve terminolojik zorluğu analiz edilerek kurumsal hesaplarınıza şeffaf bir maliyet ve süre planlaması sunuyoruz.

03

Yeminli Tercüme

Dosyanız, ilgili alanda noter veya mahkeme huzurunda yemin etmiş yetkili tercümanımıza atanır ve hukuki formata uygun çeviri işlemi yürütülür.

04

Noter ve Apostil Onayı

Çevirisi tamamlanan belge, tercümanın kayıtlı olduğu noterlikte imza tasdikine sunulur; talep halinde Lahey Sözleşmesi uyarınca apostil şerhi alınır.

05

Fiziksel ve Dijital Teslimat

Resmi süreçleri tamamlanan evrak, kurum standartlarına uygun şekilde dosya halinde tarafınıza veya yetkilendirdiğiniz kişiye elden teslim edilir.

Kurumsal evrak işlemlerinde yasal geçerlilik ve şeffaflık esastır:

Noter ve Mahkeme Huzurunda Yemin Etmiş Tercümanlar
Noterlik Kanunu Madde 96'ya Tam Uyum
1961 Lahey Sözleşmesi Kapsamında Apostil Evrakları
Gizlilik Sözleşmesi (NDA) ile Titiz Veri Koruma

Sıkça Sorulan Sorular

Mevzuat ve Operasyonel İşleyiş Hakkında

Yeminli tercüme ile noter onaylı tercüme arasındaki hukuki fark nedir?

Yeminli tercüme, noter veya mahkeme huzurunda yemin etmiş bir tercüman tarafından hazırlanıp imzalanmış ve kaşelenmiş belgedir. Noter onaylı tercümede ise noterlik makamı, çevirinin içeriğini değil; işlemi yapan yeminli tercümanın kendi huzurunda atılan veya daha önce tescil edilmiş ıslak imzasını tasdik eder.

Apostil şerhi için kurum akışı nasıl yürütülür?

Belgenin uluslararası alanda geçerlilik kazanması için uygulanan apostil şerhi zincirleme bir resmi işlemdir. Önce belgenin yeminli tercümesi yapılır, ardından noter tasdiki alınır ve son olarak belgenin teslim edileceği ülkeye göre kaymakamlık veya valilik makamlarınca apostil mührü tatbik edilir.

Dijital evrak teslimi ile resmi çeviri işlemi başlatılabilir mi?

Evet, belgenizin okunaklı taranmış kopyasını bize ilettiğinizde çeviri iş akışını anında başlatıyoruz. Ancak, noter tasdiki aşamasında belgenin niteliğine göre aslını (orijinal evrak) fiziken ibraz etmeniz gerekebilir.

Yapay zeka araçlarıyla yapılan çeviriler resmi kurumlarda neden kabul edilmez?

Yapay zeka araçları tarafından üretilen çeviriler, hukuki bir mesuliyet taşıyamadığı için idari makamlar tarafından kesinlikle reddedilir. Ticari ve hukuki geçerlilik için evrakın yetkili bir yeminli tercüman tarafından çevrilip ıslak imza altına alınması kanuni bir zorunluluktur.

Zaman kısıtlaması olan dosyalarda nasıl bir teslim planlaması yapıyorsunuz?

Süre daralması olan durumlarda ekspres çeviri prosedürümüzü devreye alıyoruz. Hacimli kurumsal dosyalarda metni bölümlere ayırarak birden fazla yeminli tercümanın eşzamanlı çalıştığı ve titiz QA okuması yapılan çoklu operasyonlar yürütüyoruz.

Çeviri ve noter tasdik işlemlerinin fiyatlandırma kriterleri nelerdir?

Çeviri maliyetleri; hedef dil, belgenin karakter hacmi ve terminolojik zorluk derecesi baz alınarak hesaplanır. Noter tasdik ücretleri ise bizim dışımızda, her yıl güncellenen devlet tarifelerine tabidir ve sayfa başı harç bedeli veya onaylanan imza sayısı üzerinden noterlik makamınca tahsil edilir.

Sözleşme ve ihalelerde kurumsal gizliliği nasıl koruyorsunuz?

Bizimle paylaşılan tüm evraklar KVKK hükümlerine uygun olarak işlenir. Sözleşmeler ve ticari belgeleriniz için operasyon başlamadan önce bağlayıcı bir Gizlilik Sözleşmesi (NDA) imzalıyor, metinlerinizi şirket dışı paylaşıma tamamen kapalı tutuyoruz.

Resmi Evrak Tercümesi İçin Hukuki Zemin

Ankara Çankaya ofisimizde, noter onaylı tercüme ve apostil işlemlerinizi ilgili kanun maddelerine uygun bir kurumsal iş akışı ile yürütüyoruz. Dosyanızı incelememiz için bize ulaşın.